SZABÓ LÕRINC

TA KHÔNG CÓ THỜI GIAN CHO EM

 

 Em gọi ta từ trời? giọng em còn vọng

trong một giây, máu bốc trong ta, chú ý

nhưng rồi chỉ nỗi tức giận tối tăm muôn thuở

 như  a xit, xé cào.

 

Ta là nô lệ của mọi địa ngục, và

giờ đây ta không biết, gì là nghỉ ngơi…

Em?- Đi đi…em vẫn còn chốn riêng

mùa thu vàng, mùa xuân xanh:

em nhàn hạ, những giấc mơ vô thần thoảng qua, tình yêu

bình yên là của em, là thiên thần, lung linh, con trẻ.

Ánh sáng, ôi những cánh bướm, chuồn chuồn:

ôi đáng lẽ đẹp xiết bao, đời sống,

con bướm nhỏ của ta, bay cùng em

trên đường tự do, bay lên bay xuống

bay tới đâu cũng được, nơi:

đứt đoạn núi vây quanh đường thoáng

 hầm mỏ sâu, những bức thành âm

nhốt ta,  nhốt cả đời trai trẻ-

 

Em muốn gì từ ta, hỡi lời nhắn từ trời?

Ánh sáng, đừng giễu cợt ta!- ta là nô lệ

nghĩa vụ, tiền, chạy đua, sự hành hạ, rô bốt-

làm sao em hiểu nổi- hỡi chuồn chuồn, bướm nhỏ của ta,

hãy đi đi: ta không đủ thời gian cho em!

 

                      Nguyễn Hồng Nhung dịch từ nguyên bản tiếng Hung

                                        (Budapest. 2015.10.07)