SacSacKhongKhong

 

Sắc sắc không không

 

Quỷ Lệ ngửa mặt lên hít thở, cười một tiếng lớn, quay người rời đi, vừa đi vừa đáp:  “Đại sư sai rồi! Sắc tức thị không, nhưng không ấy cũng là sắc. Đại sư muốn tại hạ nhìn thấu thế tình, nhưng chẳng biết làm cách nào để nhìn thấu được? Tại hạ thân ở giữa trời đất, ân oán tình cừu, chính là cảnh ngộ một đời này của tại hạ. Đại sư muốn tại hạ tĩnh lặng nhìn thấu, nhưng có biết được, khi đã nhìn xuyên qua rồi, có còn là tại hạ nữa không?”. [1]

 

Món sắc sắc không không, ta đã nghe điếc tai từ thuở hoang mang. Không hiểu được, ta không tin, không dùng, kể cả để viết văn, làm thơ, những lĩnh vực không cấm đoán bất cứ gì.

Bước vào nẻo tàn thu của cuộc sống, ta mới ngẫm ra. Nói theo kiểu bình dân, chỉ là hai bộ mặt của một đồng xu. Nội dung không sai. Nhưng ngôn ngữ bất cập : đồng xu ấy không "có thực" !

Không ngờ lại có tay viết "chưởng phép" viết được một câu như thế này…

Hè hè…

2010-07-10

 



[1] Tru Tiên, Tiêu Đỉnh, Việt Nam Thư Quán