ADY ENDRE
THI SĨ CỦA THẢO NGUYÊN
HORTOBÁGY
( Đây là chất Hung, tính cách Hung rất đậm đặc được phác họa qua vài ḍng thơ dản dị, nhà thơ có chút hối tiếc cho chất thần thánh tự thân của thứ tính cách tự do này của dân tộc Hung dưới bầu trời Thượng đế lồng lộng chăng?...-Người dịch)
Chàng trai ṇi giống Kun, đôi mắt to
kẻ bị hành hạ bởi biết bao sầu tủi
chàng thả chăn đàn ḅ rong ruổi
khắp thảo nguyên Hortobágy nổi tiếng đất Hung.
Những hoàng hôn, những ảo tưởng mộng mơ
biết bao lần chiếm linh hồn người trai trẻ,
nhưng nếu trong tim chàng hoa nở
thả buông trôi, chàng du mục thả buông…
Chàng từng nghĩ biết bao điều kỳ diệu
đến rượu ngon, thần chết, đàn bà xinh,
khắp mọi nơi mọi chốn khắp thế gian
đáng lẽ chàng thành thi nhân thần thánh.
Nhưng nếu quân bẩn thỉu, bọn cổ lỗ, lũ ngu si
liếc mắt nh́n bạn bè chàng và đàn gia súc,
chàng chôn vùi bài ca ngay lập tức:
lẩm bẩm chửi thề hoặc huưt sáo lừng vang.
(A Hortobágy poétája)
Nguyễn Hồng Nhung dịch từ nguyên bản tiếng Hungary
( Budapest. 2015. május 4.)