HAVAS  ÉVA

EM YÊU ANH

 

 

Gỡ những cánh hoa đen

trĩu trái tim đau đớn.

Cuốn xa, đuổi xua, lăn lốc

gió thu trên những triền đồi

phá tan giấc mộng bay đi.

 

Anh đến thăm

sau lúc nửa đêm, sát cạnh em vô tận.

Dịu dàng âu yếm ôm choàng.

Điệu van-xơ trượt vàn tia sáng trắng.

Anh biết, em đang mộng ước ǵ.

Thả phút mơ cho em. H́nh dung:

vẫn đang ru trong ṿng tay anh, yêu dấu.

B́nh minh chấp chới đỉnh đồi.

Trái tim em rơi đứt. Em yêu Anh.

 

NGUYỄN HỒNG NHUNG dịch từ nguyên bản tiếng Hungary

( Budapest. 2016. szeptember 16.)