Jószef Attila
VỀ CÁI CHẾT
Trong y phục-sắt đứng trước mặt tôi
thần Chết buồn phiền câm lặng
nụ hôn lạnh ngắt
chẳng lay động
lồng ngực tôi thở dài.
Vỡ tung và không còn sống sót,
mộng vụt nhanh, thành dĩ vãng, đời sống này.
Không ở lại,
đã bán đi,
Tình Yêu nồng cháy.
Đứng trước mặt tôi, họng tắc lại!
-Không phải xe cấp cứu cho mi sao?-
hắn vội vã đi,
còn tôi?- quay lưng chậm rãi,
đời tôi đẫm khóc than.
Nguyễn Hồng Nhung dịch từ nguyên bản tiếng Hungary
( 2018. szeptember 13.)