PETRI GYÖRGY

 

   SỤP ĐỔ

 

Kapcsolódó kép

 

Không , chưa từng có tiếng nổ

chỉ là sự sụp đổ.

Nghiền nát từ bên trong,

lừa những thằng khác bằng lừa mình

khủng bố bằng sự giả bộ,

sụp đổ tan tành không âm thanh.

Ta còn nghĩ được chăng

từ cái ban đầu do dự ngót dần,

quyền do dự cũng từ bỏ

kẻ ngu xuẩn canh giữ  thứ nước tắm đục ngầu,

của thứ nước

trong đó từng có hay không trẻ sơ sinh-

có thể nghĩ hay không đến sự giải thoát?

Hình dung ra hay không kẻ thấy

sự sụp đổ tan tành không âm thanh,

tan rã tả tơi

như sau cuộc làm tình

những tấm thân, da thịt tan rã  rời

tách  khỏi xương cùng lúc?

Trôi trượt lỏng buông không âm thanh

những cái đinh long ra khỏi tấm dằm han rỉ

như những cục gạch phủ vôi hay mỡ hóa học

bộ máy xác thân  xôm xốp rơi của ta

tự đầu hàng, như cuộn dây thừng hỏng,

khi ý nghĩa ở đâu sự chống trả này-

lửa hỏa lực và lựu đạn băm cày nát đất,

sinh linh nực cười

băm cày nát bầu không khí rỗng không,

như mưa, như mưa, như mưa.

Không, chưa từng có tiếng nổ, chỉ là sự sụp đổ.

Chỉ rất lâu, rất lâu,

bụi nhớp nháp, dày, đặc sệt

chen chúc nhau lắng xuống,

hay…chẳng có gì hết ngoài sự chen chúc này?

sự tranh giành ẩm ướt sưng phồng lên

sự tan rã của thế gian tạo dựng.

NGUYỄN HỒNG NHUNG dịch từ nguyên bản tiếng Hungary

( Budapest 2017. június 29.)