BIẾT
anh biết em từ cơi mông lung
một ngày-khiến hơi thở anh mắc cạn.
đừng bắt anh rời xa những nghĩa ngữ chung chung
áp vào ai cũng được- thế mới là Kinh Dịch.
em rơi xuống từ đâu- góc mông lung vũ trụ
nhặt những v́ sao hỏi anh v́ sao chúng ở đây?
áo giáp anh là lời vang sấm dội
hiểu hướng nào cũng được
cớ sao em ngước làn mi thành dấu hỏi gài giữa họng anh?
trong Kinh Dịch không có lời cụ thể
đừng bắt anh bỏ xống áo dài the, quẳng đôi guốc mộc
dù đêm đêm vẫn tàng h́nh ra KFC ăn gà rán, uống cafe với em
nhưng không thể,
em ơi
không thể
biến thành dấu hỏi to tướng giữa đời cùng em:
Tại sao?
Nguyễn Hồng Nhung
(2010.06.06)