Rất người
“Ningen teki” của Hoshi Shinichi - Quỳnh Chi dịch
Ông R là một người cao tuổi có gia sản bề thế, đến thăm một học giả trẻ tuổi là tiến sĩ F. Chuyện tṛ hồi lâu, ông R nói:
-Robot th́ cũng tốt rồi, nhưng có thể nào làm cho khá hơn một chút được không? Ở nhà tôi cũng đă có sử dụng robot từ lâu rồi, nhưng không vừa ư lắm.
Tiến sĩ F bèn hỏi lại:
-Bác không vừa ư về điểm nào ạ? Cháu cũng là một chuyên gia về ngành này, nên cũng muốn biết để tham khảo ạ.
- Nói tóm lại là nhạt nhẽo vô vị. Quả là robot rất chính xác, là một thứ tiện lợi thật đấy, nhưng bảo ǵ cũng đáp vâng hiểu ạ, rồi chỉ biết làm đúng y như thế. Làm thật đúng một cách máy móc. Tôi hiểu là phải biết ơn thành quả này của khoa học, nhưng vẫn thấy chán làm sao ấy.
Những tưởng sẽ bị phản luận là chỉ được voi đ̣i tiên, nào ngờ tiến sĩ F gật đầu nói:
-Cháu hiểu được tâm trạng ấy. Từ lâu rồi, cháu đă đoán là thế nào cũng sẽ đến lúc có người đưa ra ư kiến này.
-Thật không ngờ lại được nghe những lời như vậy thốt ra từ một học giả về robot. Cậu nói thế, hẳn là đang nghiên cứu cách giải quyết, phải không?
-Vâng đúng thế. Thật ra là cháu cũng mới chế thử một robot kiểu mới. Và đă cho đi tu tập làm người rồi ạ.
-Tu tập làm người là làm sao? Tôi chưa bao giờ nghe nói tới chuyện cho robot đi tu bao giờ cả. Như thế là thế nào?
Ông R rất đỗi ngạc nhiên, mắt trợn tṛn cả lên. Tiến sĩ F bèn giải thích:
-Robot từ trước đến nay khi được chế tạo th́ đồng thời cũng được cài sẵn những kư ức cơ bản. Tuy nhiên đó chỉ là những kư ức đủ dùng sau này khi cần đến. Nhưng robot mới lần này th́ khác. Bộ phận kư ức được chừa lại một khoảng, rồi cho sống chung với người. V́ thế so với robot từ trước đến nay th́ có thêm phần trội hơn này.
-Ra là vậy, nghĩa là robot sẽ mang tính người hơn. Thế kết quả ra sao rồi?
-Dạ, chưa biết có thể nói như thế nào ạ. Là v́ robot đi tu vừa mới trở về vào ngày hôm qua. Giai đoạn sắp tới là dùng thử để quan sát xem robot làm tṛ trống ra sao.
Vừa nghe tiến sĩ F nói xong, ông R đă hăm hở nói:
-Vậy th́ cậu cho tôi đem về nhà dùng thử có được không. Tôi sẽ viết báo cáo về cảm tưởng khi sử dụng. Tôi đă chán ngấy, không c̣n chịu nổi những robot lâu nay, chỉ được mỗi một cái là bảo sao làm vậy. Robot mới này không có ǵ nguy hiểm chứ nhỉ.
-Về điểm đó th́ xin bác yên tâm. Robot này đă được thiết kế để tuyệt đối không làm hại người. Thế nhưng, robot đă lĩnh hội được tính nết ǵ từ người, thái độ làm việc ra sao, th́ hiện hoàn toàn chưa rơ ạ.
-Như thế mới là hay cậu ạ. Cậu cho tôi mượn đi. Nếu phải trả lệ phí sử dụng, tôi cũng xin trả.
Ông R cố hỏi mượn cho bằng được nên cuối cùng cũng khiến tiến sĩ F phải xiêu ḷng. Thế là ông mượn được robot của tiến sĩ F và đem về nhà.
-Xem nào..
Ông R vừa buông ḿnh xuống ghế và nói thế, th́ robot đă đáp ngay:
-Dạ thưa ngài, có việc ǵ ạ?
-Xem ra th́ chú mày cũng chẳng khác những robot từ trước đến giờ là bao. Nhưng thôi cũng được vậy. Ta muốn uống rượu. Hăy pha cho ta một ly cốc tay Blue Nova. Nếu không biết cách pha th́ có trong sách để trên giá đấy.
Nếu là những robot từ trước đến nay th́ đă bắt tay vào việc ngay, nhưng robot lần này vẫn cứ đứng yên. Ông R giục:
-Ơ ḱa, sao không pha đi hả? Chú mày không pha được à?
-Dĩ nhiên là được ạ. Nhưng uống rượu là không nên. Không tốt cho sức khỏe. Hoàn toàn không có lợi lộc ǵ cho cả ruột gan lẫn trí óc.
-Không phải lo. Nếu đau dạ dày th́ đă có thuốc uống.
-Chính v́ thế nên mới là không ích lợi ǵ cả. Ngài nên bỏ rượu ạ. Dĩ nhiên là nếu ngài không quyết chí bỏ được, thế nào cũng bảo phải pha rượu th́ robot tôi sẽ pha thôi.
-Thôi được, ta hiểu rồi. Chú mày làm ta chẳng c̣n hứng thú đâu mà uống rượu. Để khi nào ta tự pha lấy mà uống vậy. Thôi, thay v́ uống rượu, bây giờ lái xe ra ngoại ô dạo mát vậy. Chú mày hăy lái xe cho ta.
Ông R bèn sai việc khác, nhưng robot vẫn đứng ́ một chỗ. Ông R càu nhàu th́ robot đáp:
-Dạo này tai nạn xe cộ ngày càng tăng, là v́ phải chi giao cho robot lái th́ an toàn xong vẫn có những người thích tự ḿnh lái xe. Hễ đụng phải những hạng ấy th́ không biết làm sao. Ngài nên ở yên trong nhà cho được an toàn. Nếu muốn ngắm cảnh th́ xin hăy dùng tivi mầu lập thể. Nếu muốn hít thở không khí mới th́ vặn nút thiết bị điều chỉnh không khí. Trừ phi ngài bảo dù có bị tai nạn cũng không sao, cứ lái xe đi thay đổi không khí, th́ dĩ nhiên là tôi xin tuân lệnh. Cơ thể tôi th́ dù có thế nào cũng không hề ǵ, không hỏng được.
-Chỉ nói toàn những chuyện dở hơi làm người ta chẳng c̣n muốn đi đâu nữa. Ta đi ngủ đây. Chú mày hăy dán giấy tường mới cho căn pḥng này.
Thế nhưng robot lại đáp:
-Nếu vậy, ngài nên đợi thêm ít lâu nữa th́ hơn ạ. Là v́ chẳng bao lâu nữa người ta sẽ phát minh ra loại giấy dán tường mới, so với các loại giấy từ trước đến nay th́ bền, không bẩn, tuyệt hảo về mọi mặt như màu sắc hay âm hưởng. Nếu thay giấy dán tường bây giờ th́ sẽ phí đi, v́ rồi sẽ dán lại ngay thôi.
-Chú mày không phải lo về chuyện tiền bạc.
-Dạ vâng. Nếu ngài đă biết rơ là phí phạm vô ích mà vẫn ra lệnh th́..
-Thôi được. Không làm nữa. Chú mày hăy ở đấy mà nghỉ đi.
Ông R chán nản không sai robot làm ǵ nữa. Ông cũng gọi điện thoại cho công ty sản xuất giấy dán tường để hỏi thử xem sao, th́ quả đúng như lời robot, công ty này dự định chỉ trong may mai sẽ bán ra loại giấy mới.
Ngày hôm sau, ông R đem robot đến chỗ tiến sĩ F. Tiến sĩ hỏi:
-Bác dùng thấy thế nào ạ?
-Quả là có vẻ như người, khác với những robot từ trước đến nay. Nhưng lại có vẻ người quá. Hễ ḿnh ra lệnh sai bảo điều ǵ th́ nó lại khuyên bảo ḿnh, nào là không tốt cho cơ thể, nào là nguy hiểm hay vô ích. Như thế cũng là trung thành với chủ đấy, nhưng mà khó dùng quá. H́nh như nó đă học được khi đi tu làm người hay ở đâu đấy, cái thói dậy đời th́ phải.
-Nhưng mà có cho nó đi tu ở những chỗ hay dậy đời đâu chứ.
-Thế nhưng thực tế là như vậy. Cậu hăy xem kỹ lại cho.
Tiến sĩ F lấy làm lạ, bèn xét nghiệm thật kỹ, rất tốn th́ giờ. Ông R ṭ ṃ muốn biết kết quả, th́ chẳng bao lâu được tiến sĩ F cho biết:
-Ra là vậy, đúng là khác với những robot từ trước đến nay, robot này đă có tính người.
-Chắc là vậy rồi. Nhưng mà, tại sao lại có cả cái thói hay dậy đời thế chứ?
-Thưa bác, đấy không phải là thói dậy đời đâu ạ.
-Thế th́ là cái ǵ?
-Đấy là tính lười, chỉ giỏi nại cớ để trốn việc.
(22/10/2017)
Quỳnh Chi dịch “Ningen teki” của Hoshi Shinichi