Ăn mày văn chương

 

Trạm này sẽ thêm bài từng tháng

Cứ thoải mái xem

Ce site sera mis à jour

une fois par mois

Alors coulez-là douce

This web site will be updated

every month

So cool ! cool !!!

2004-2008

2009-2014

2015 –

 

2019/09 : New, Nouveau, Mới

Nam Dao : Chuyện t́nh thời Balzac

Phan Huy Đường giới thiệu

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi Chép : 2019-08

Thơ Nhung : 2019-08

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre : Hăy Cho Anh Đôi Mắt Của Em

Szabó Lőrinc :

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2019-07

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2019-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2019-08

Lila dessinant sa vie – Lila vẽ đời minh : 2018-04

 

2019/08 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Nguyễn Nam Trân : Thơ Thiền Nhật Bản, Đọc Hán thi của tăng Ryôkan

Trần Mộng Tú :

Viên Sỏi  (Bài số 1)

Viên Sỏi  (Bài số 2)

Phạm Xuân Đài : Hai Viên Sỏi

Chân Phương : Bàn Tṛn Thi Ca - Những Điều Vô H́nh - 2

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Tin người Tin ḿnh  2

Phan Huy Đường giới thiệu

Từ Huy : Di chúc viết vào không khí

Cung Tích Biền : Dương Nghiễm Mậu, Ông Đă Đi Rồi

Nguyễn Hồng Nhung

TÁM DẤU HIỆU cho thấy bạn đang bước trên con đường SỐ PHẬN của bạn

Dịch Hai Bài Ca

Ghi chép 2019-07

Thơ Nhung 2019-07

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2019-07

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2019-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2019-05

Lila dessinant sa vie – Lila vẽ đời minh : 2018-04

 

2019/07 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương : Bàn Tṛn Thi Ca ; Những Điều Vô H́nh

Nam Dao giới thiệu

Hoàng Vũ Thuật : Nguồn Sữa Thơ Tôi

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Lai căng văn hoá  2

Phan Huy Đường giới thiệu

Cung Tích Biền

Gia sản trong bóng đêm

Gia sản dưới ánh trăng

Đêm muôn màu

Nguyễn Hồng Nhung :

Ghi chép 2019-06

Thơ Nhung 2019-06

Nguyễn Hồng Nhung sưu tầm và dịch :

Kertész Imre : Dịch Một Bài Phỏng Vấn Về Nhà Văn Nobel Hungary

Peter Wohlleben : Những Bí Ẩn Của Cây Qua Một Người Gác Rừng

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2019-05

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2019-05

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2019-05

 

2019/06 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Nguyễn Nam Trân

Thơ Thiền Nhật Bản

Donald Keene - hành tŕnh của một nhà nhật bản học

Sống Thiền, Suzuki T. Daisetsu: người bạn, người thầy

Nam Dao : Giếng cạn : Một – Xuất phát

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Lư – T́nh  2

Phan Huy Đường giới thiệu

Cung Tích Biền

Vỡ hoang trước b́nh ḿnh

Nhị xuân

Nguyễn Hồng Nhung :

Ghi chép 2019-05

Pilinszky Janos : Lá Thư

Nguyễn Hồng Nhung sưu tầm và dịch :

Một Tù Nhân Gulag Sống Sót Trở Thành Dịch Giả Tiếng Nga Lừng Danh

Một T́nh Yêu Kỳ Lạ

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2019-05

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2019-05

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2019-05

 

2019/05 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương

Pilinszky Janos : Ngợi ca sự đọa lạc tột cùng (Chân Phương)

Nam Dao giới thiệu

Bạch Diệp :

Những Góc Cà Phê Huế

Chùm thơ Bạch Diệp

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Làm người Ziao Chỉ ở PhuLăngXa – 2019

Đào đâu ra tiền ?

Quá thông minh, quá tinh tế, quá mù

Xưng hô  2

Phan Huy Đường giới thiệu

Nguyễn Quang Đỗ Thống : L'autre regard, Retour au Vietnam – Voyage en Occident

Cung Tích Biền

Anh em cùng một mẹ

Chuyện từ xóm quê

Lời quê góp nhặt

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi chép 2019-04

Thơ Nhung 2019-04

Pilinszky Janos, 2 bản dịch

Nghi lễ của vực sâu (Nguyễn Hồng Nhung)

Ngợi ca sự đọa lạc tột cùng (Chân Phương)

Nguyễn Hồng Nhung sưu tầm và dịch : Sơ Nữ Thiên Tài

 

2019/04 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Mạch Nha  : Mạch Nha’s Chết Collection

Miêng giới thiệu

Nguyễn Nam Trân

Đôi Nét Về Văn Học Nhi Đồng Nhật Bản

Kinh Phật Và Người Nhật)

dịch

Akutagawa Ryuunosuke : Chùm Truyện Thần Tiên Của Akutagawa

Kawabata Yasunari : Chùm Truyện Ngắn Trong Lòng Bàn Tay

Chân Phương giới thiệu

Đỗ Mạnh Tri : Từ Hỏa Ngục Đến Thiên Đường Giả (tiếp)

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Đằng sau cơn động đất Áo Vàng  2

Phan Huy Đường giới thiệu

Cung Tích Biền : Nhà thơ Hữu Loan, lần gặp mặt

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi chép 2019-03

Nguyễn Hồng Nhung sưu tầm và dịch

Vlagyimir Sergejevics Solovjov, nhà thần học Nga

Bốn Chiến Thuật Ưa Thích Của Quỷ Satan

 

2019/03 : New, Nouveau, Mới

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Bệnh chữ nghĩa

Chính trường PhuLaangXa, một hiện tượng mới

Tương lai của người chết

Làm người hôm nay

Phan Huy Đường giới thiệu

Nguyễn Quang Đỗ Thống

Les ronds-points de la colère

Những bùng binh nổi giận

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi chép 2019-02

Thơ Nhung 2019-02

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Petri GyörgyChừng Có Thể…

Pilinszky János : Bởi V́ Bọn Mày Đă Dúng Tao Và Làm Tao Lạnh

 

2019/02 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương giới thiệu

Đỗ Mạnh Tri : Từ Hỏa Ngục Đến Thiên Đường Giả

Nam Dao

NHỚ ANH, nguyễn trọng tạo

Ven biên giới – cảm tác từ tranh Bùi Xuân Phái

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Đứt t́nh

Gilets Jaunes : un nouveau langage politique

Phan Huy Đường giới thiệu

Lư Đợi thực hiện : Phỏng Vấn Nhà Văn Cung Tích Biền

Phạm Ngọc Túy : Cháu ngoại

 

Tru Sa : Ngơ Hạnh

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi chép 2019-01

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Hamvas Béla

Độc Giác­­

Đôi lời về cuốn Độc Giác của Hamvas Béla

Pilinszky János : Dưới Bầu Trời Mùa Đông

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-12

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-12

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-11

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2019/01 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương : Lật trang

Nam Dao giới thiệu :

Nguyễn Đức Tùng : Thơ Naomi Shihab Nye, Ḷng Tử Tế

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa :

Gilets Jaunes : morceaux choisis

Gilets Jaunes à lire

Hiện tượng xă hội, 2 cách tiếp cận và suy luận

Quá khứ  - Tương lai - 4

Phan Huy Đường giới thiệu

Cung Tích Biền

Nghiệp chưa hề an nghỉ

Xứ động vật mưa hồng

Tru Sa

Khoá sắt : 13. Giấc Say

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi chép 2018-12

Thơ Haiku 2018-12

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Szerb Antal : Lữ Khách Và Cơi Trăng

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-12

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-12

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-11

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/12 : New, Nouveau, Mới

Nguyễn Văn Khoa :

Dịch cho

Paul Alexandre Baran : Thế nào là người trí thức ?

Lucien Febvre : Sự Kiện và Chọn Lựa - (1953)

Ralph Linton : Văn Hóa là ǵ ? - (1945)

Jean Ullmo : Định nghĩa Thao Tác

Nam Dao : Xe ngựa đường Tây Bắc trong mắt Bùi Xuân Phái

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa :

Nhân đọc meo của Cung Tích Biền

Chu Hảo ở tôi

Dịch giả, tác giả

Thảo luận - 02

Phan Huy Đường giới thiệu

Đọc trên óep

Chu Hảo : Tuyên Bố Từ Bỏ Đảng Cộng Sản Việt Nam

Nguyên Ngọc : Tuyên Bố Ra Khỏi Đảng Cộng Sản Việt Nam

Lê Phú Khải : Tại sao Chu Hảo ?

Cung Tích Biền

Mùa xuân Cô Mơ Bay

Nhạc điệu của bầy ong

Bí ẩn Ba Nô

Quỳnh Chi

Hoshi Shinichi : Cái gói

Yosano Akiko : Chiều thu - Thơ Yosano Akiko

Tru Sa

Khoá sắt : 12. Bóng đèn

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi chép 2018-11

Thơ Haiku 2018-11

Thơ Nhung 2018-11

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Pilinszky János : Lộng lẫy

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-10

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-11

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/11 : New, Nouveau, Mới

Nguyễn Văn Khoa : Dịch cho

Auguste Comte : Xă Hội Không Phân Tán Thành Những Cá Nhân (1851)

Claude Lévi-Strauss : Cái tự nhiên và cái văn hóa hay cái phổ quát và cái quy phạm

Charles-Victor Langlois & Charles Seignobos : Sự Kiện Lịch Sử (1898)

Edward Sapir : Ba Nghĩa Của Từ «Văn Hóa» (1924)

Henri-Irénée Marrou : Hêrodotos, Sử Gia Chuyên Nghiệp Đầu Tiên (1961)

Chân Phương : Mây Tháng Mười

Nam Dao  giới thiệu

Hoàng Hưng : Hạnh Ng Cụ Nguyễn Trăi Ở Quebec

Phan Huy Đường giới thiệu

Tru Sa

Khoá sắt : 11. Khoá sắt

Nguyễn Hồng Nhung

Ghi chép oktober- 2018

Năm dấu hiệu về một linh hồn già dặn

Thơ haiku oktober-2018

Thơ Nhung  oktober-2018

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-10

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-10

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/10 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương : Wallace Stevens

Phan Huy Đường giới thiệu

Chu Vương Miện

Tạp cú

Chùm thơ Thiền

Tru Sa

Khoá sắt : 10. Tiếng Hót Ngoài Bầu Trời

Nguyễn Hồng Nhung

Thơ Nhung :  2018-09

Thơ Haiku : 2018-09

Ghi chép : 2018-09

Jószef Attila : Về Cái Chết

Kosztolányi Dezső :

Bài Ca Tặng Vợ …

Đôi Khi Tôi Nghĩ Đến T́nh Yêu

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-09

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-09

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-09

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/09 : New, Nouveau, Mới

Nguyễn Văn Khoa - Phạm Trọng Luật dịch :

Henri-Irénée Marrou : Sự «Phát Minh» Ra Tài Liệu (1954)

Platon : Chiếc Nhẫn Của Gygês

Platon : Huyền Thoại Dối Trá

Charles-Victor Langlois & Charles Seignobos : Sự Săn T́m Tài Liệu (1898)

Hêrodotos : Kandaulês, Nyssia Và Gygês (440 Tcn)

Chân Phương : Đọc thơ Trân Sa

Nam Dao : Thơ Phạm Hiền Mây : Sẽ Sóng măi Trăm Năm

Phan Huy Đường Lang thang chữ nghĩa

Học chính ḿnh

Sắp xếp tư duy

Thước đo

Phan Huy Đường giới thiệu

Quỳnh Chi dịch Higashi Naoko

Bạch Đàn

Nhật kư

Tam giác long

Tru Sa

Khoá sắt : 9. Nhà

Nguyễn Hồng Nhung

Tháp Babel

Thơ Nhung :  2018-08

Thơ Haiku : 2018-08

Ghi chép : 2018-08

Pilinszky János : Bên Lề Nỗi Say Mê

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-07

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-06

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/08 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương : Về một tập thơ, 23 năm sau…

Nam Dao : Nguyễn Đ́nh Thuần, bạn ta

Phan Huy Đương Lăng thang chữ nghĩa

Lại Karl Marx - 2

Lang thang chữ nghĩa – 7

Phan Huy Đường giới thiệu

Nguyễn Trung : Tôi làm chính trị

Phan Thành Khương

Kính viếng Quốc Tổ Hùng Vương

Thi hào Nguyễn Bỉnh Khiêm và hai câu thơ tiên tri về biển Đông

“Thư thất điều” của Phan Châu Trinh, một bản cáo trạng đanh thép, hùng hồn

Tru Sa

Khoá sắt : 8. Mây mù

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ nhung :  2018-07

Thơ Haiku : 2018-07

Ghi chép : 2018-07

Hamvas Béla :

Bài hát cho người chết

Stonehenge - niềm cảm hứng của đá

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-07

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-06

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/07 : New, Nouveau, Mới

Phạm Trọng Luật - Nguyễn Văn Khoa

Alexandre Koyré : Chính Trị Và Triết Học Ở Platôn

Bertrand Russell : Làm thế nào để trở thành triết gia? Nghệ thuật phỏng định hợp lý (1942)

Moritz Schlick : Sôkratês  Trong Mắt Trường Phái Wien

Platôn : Định Nghĩa Bản Chất

Platôn : Nền Tảng Của Giá Trị (Song Đề Euthyphrôn)

Phan Huy Đường giới thiệu

Quỳnh Chi

Hoshi Shinichi :

Mai quốc

Xin cho biết số

Morishita Noriko : Bố và món bún xào

Tru Sa

Khoá sắt : 7. Nơi Sương Phủ

Thế giới trong bao của Tru Sa (Thụy Khuê)

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ nhung :  2018-06

Thơ Haiku : 2018-06

Ghi chép : 2018-06

Hamvas Béla : Giác Ngộ Trong Mức Độ Thực Hành

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-02

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-05

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-06

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/06 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu :

Từ Thức : Philip Roth , Người Mỹ Không Trầm Lặng

Trần Mộng Tú :

Bánh Ḿ Trứng

Ngày Của Mẹ

Rừng U Minh

Ông Mỹ Tho

Nam Dao : Kư, đọc Đinh Quang Anh Thái

Phan Huy Đường giới thiệu

Tru Sa : 

Ngôi nhà sau thành phố

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ nhung :  2018-05

Thơ Haiku : 2018-05

Ghi chép : 2018-05

Hamvas Béla : Đă Có Sẵn Trong Lời Tuyên Bố

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-02

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2018-05

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-05

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/05 : New, Nouveau, Mới

Phạm Trọng Luật - Nguyễn Văn Khoa

Francis Bacon : Bốn Thần Tượng Cản Trở Tri Thức Khách Quan

Claude Lévi-Strauss : Dân Tộc Học Như Một Chủ Nghĩa Nhân Bản Mới

François Simiand : Ba thần tượng của Bộ lạc sử gia

Chân Phương : SAIGON QUI MEURT

Nam Dao giới thiệu : Đối Thoại Với Nhà Văn Nguyễn Viện

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Bạn bảo ta

Dịch văn

Khi ta già

Công cụ và con người

Đời đời kiếp kiếp nợ nần

Một h́nh thái khủng hoảng của PhươngThứcSảnXuất TưBản

Phan Huy Đường giới thiệu

Đọc trên oép

Lucas Chancel, Thomas Piketti… Quá tŕnh bất b́nh đẳng toàn cầu hóa, 1980-2015

Nguyễn Hàn Chung

Bùa yêu tôi vẽ tôi mang

Cái ngày, em nói

Đêm nay Y. ngủ với mèo

Lục bát tản thần

Nói với một cô em gái

Thống phong

Tru Sa : 

Cảm Xuyên Hương

Phan Vũ, viễn khách của thời gian

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ nhung :  2018-04

Thơ Haiku : 2018-04

Ghi chép : 2018-04

Szabó Lőrinc : Ḥa B́nh Riêng

Thánh Assisi Ferenc : Lời Cầu Nguyện Của Thánh Assisi Ferenc

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-02

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-04

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-04

 

2018/04 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu :

Mạch Nha : Mạch Nha’s Body Collection

Đỗ Tuyết Khanh : Kazuo Ishiguro  và những hành tŕnh của kư ức

Miêng giới thiệu :

Từ Thức :

Một Giai Thoại Nhỏ, Một Bài Học Lớn

Hội An

 

Trần Mộng Tú :

Niềm Vui Năm Mới

Anh Hăy Cùng Em Về Với Tháng Giêng

Nối Ṿng Tay Lớn

Dấu Chân Trở Lại

Thơ Xuân Ngày Cũ

 

Nguyễn Xuân Xanh : Madame Roland

Chân Phương : Bài thơ Mount Auburn Hospital

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Thành công - Thất bại

Phan Huy Đường giới thiệu

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-02

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-03

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-02

Tru Sa : Tiếp diễn

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ nhung :  2018-03

Thơ Haiku : 2018-03

Ghi chép : 2018-03

Hamvas Bela :

Bài thực hành hàng ngày

Tỉnh dậy trong ḷng bàn tay thượng đế

József Attila : Ban phước em bằng tươi tỉnh, bằng buồn đau

 

 

2018/03 : New, Nouveau, Mới

Nguyễn Văn Khoa dịch

Rudolf Carnap : Quan Hệ Nhân Quả

Gabriel Monod : Tuyên Ngôn Sử Học Của Tạp Chí Lịch Sử

Edward Ashod Tiryakian : Dẫn Vào Xă Hội Học Về Xă Hội Học

Nam Dao giới thiệu :

Phan Vũ : Nhà thơ Em ơi, Hà Nội phố

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

PhươngThứcSảnXuất TưBản Toàn Cầu Hoá - Hiện tượng – 01

Quá khứ, tương lai

Ứng xử có văn hoá

Về Tư Duy Tự Do

Phan Huy Đường giới thiệu

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2018-02

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-02

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2018-02

Tru Sa : Tiếng thở dài

Nguyễn Hồng Nhung  

Không ǵ thể chia cắt

Thơ Haiku : 2018-02

Ghi chép 2018-02

Csáth Géza : Im lặng đen

Szabó Lörinc : Một ḿnh

 

2018/02 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Hồ Văn Tiến : Từ biệt người thân

Miêng : Lư Toét phu nhân lại xem bóng đá...

Miêng giới thiệu :

Trần Mộng Tú : Cuối Năm Giấu Tuổi Trong Rau

Nam Dao - Nguyễn Mạnh Hùng :

Nam Dao giới thiệu : Trung tâm Minh triết lên mười

Chân Phương : Bàn Tṛn Thi Ca VN Hôm Nay - 2

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

En relisant Persepolis de Marjane Satrapi

Phan Huy Đường giới thiệu

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2017-10

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2018-01

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-12

Tru Sa : Con Ngơ Vắng

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ Nhung 2018-01

Ghi Chép 2018-01

Thơ Haiku

 

2018/01 : New, Nouveau, Mới

Nam Dao - Nguyễn Mạnh Hùng :

Nam Dao giới thiệu : Nhật Tiến,   người dấn thân vào thời thế

Chân Phương : Bàn Tṛn Thi Ca VN Hôm Nay

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Agir

Sống - Chết

Thời gian

T́nh bạn và phương pháp suy luận

Phan Huy Đường giới thiệu

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2017-10

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-12

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-12

Quỳnh Chi dịch Hoshi Shinichi

T́nh yêu cổ điển

Bùi Văn Nam Sơn

MARTIN HEIDEGGER

Nguồn Gốc Của Tác Phẩm Nghệ Thuật, Chú giải dẫn nhập – 1

Nguồn Gốc Của Tác Phẩm Nghệ Thuật, Chú giải dẫn nhập - 2

Tru Sa : Người Người qua đường

Nguyễn Hồng Nhung  

Nấm Trong Rừng

Thơ Nhung 2017-12

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Szabó Lörinc : Nỗi Buồn Muôn Thuở

Wass Albert : Nhịp Điệu

 

2017/12 : New, Nouveau, Mới

Miêng : Em họ của Louvre, le Louvre d'Abou Dhabi

Miêng giới thiệu

Trần Mọng Tú : Chiếc lá nào sẽ là con

Phạm Trọng Luật - Nguyễn Văn Khoa

Dịch cho Người t́m đọc :

Alembert (Jean Le Rond d’) : Bốn đối tượng của lịch sử khoa học

Aristotelês-Platon : Từ định nghĩa phổ quát đến ý thể

Claude Lévi-Strauss : Xã hội học, Dân tộc học hay Nhân học

Francis Bacon–Robert Blanché : Sự báo hiệu phương pháp mới

Freud : Thói tự chiêm ngưỡng  của con người trước khoa học

Platôn : Định nghĩa bản chất

Tadeusz Kotarbinski : Cái phổ quát

Nam Dao : T́nh nhiệt đới

Nam Dao giới thiệu : Thơ Nguyễn Hàn Chung

Chân Phương : Trường Ca Hậu Ngũ Thập

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

2017 : PhuLăngXa mặt rỗ hoa - một "thời đại chính trị mới" hay bước đầu khủng hoảng thể chế ?

Phan Huy Đường giới thiệu

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2017-10

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-11

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-11

Quỳnh Chi dịch Hoshi Shinichi

Cơn nóng nực

Hoa thịnh vượng

Chiếc ch́a khoá

Chiếc hộp

Ngân hàng ảo tưởng

Rất người

Tru Sa : Người gù

Nguyễn Hồng Nhung  

Đọc bản thảo một tác phẩm sắp in

Thơ Nhung 2017-11

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Wictor Charon : Hiện Thực Và Bản Ngă

Pilinszky János : Diễn Giải

 

2017/11 : New, Nouveau, Mới

Miêng

Macron, Diễn văn đầu tiên

Budapest, xứ sở của Sissi...

Miêng giới thiệu

Trần Mọng Tú

Cả hồn em chớm đỏ...

Người Khách Hàng Năm

Thư Gửi Các Bạn Thời Trẻ Dại

Từ Thức : Cái tôi của người Việt

Nam Dao : Hành khúc Hoàng Sa

Chân Phương : Thân Xác Blues

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Thượng tầng kiến trúc và hạ tầng kinh tế ngày nay

Phan Huy Đường giới thiệu

Les malices de ChaChou – ChaChou tinh nghịch : 2017-10

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-10

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-10

Tru Sa : Tường sắt

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ Nhung 2017-10

Ghi chép 2017-10

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Wass Albert : Biết làm ǵ đây ?

Anna Ahmatova : Ngôi Nhà Trong Tuyết

Heltai Jenő : Thu

 

2017/10 : New, Nouveau, Mới

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Một miếng thịt ḅ ngon trong môi trường PhuLăngXa ngày nay

Phan Huy Đường giới thiệu

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-09

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-09

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-09

Trần Hạ Tháp

Đứa bé và bức tường

Tuổi thơ – trăng và minh triết phương đông

Tru Sa : Suỵt

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ Nhung 2017-09

Ghi chép 2017-09

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Wass Albert : Khát vọng và niềm vui

Ady Endre : Nhưng nếu như ?

 

2017/09 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú

Ái quốc

Đa con

Khói và trăng

Nghe mềm tháng năm

Một mảnh đời Hồ Dzếnh

Nam Dao : Đường xa

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Văn phong

Sống ích kỷ chết cô đơn

Le Symphatisant, thân phận làm người Việt ở thế kỷ 21

Phan Huy Đường giới thiệu

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-07

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-07

Trần Hạ Tháp

Chuyện thề nguyền qua câu ḥ của mẹ

Người ngủ ghế công viên

Tru Sa : Tháo Mắt

Phan Ni Tấn : Mối t́nh đầu của tui

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ Nhung 2017-08

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Juhász Gyula : 

Kỷ niệm

Sẽ đến Noel

Szabó Lơrinc : Khoảnh khắc tiếp theo

 

2017/08 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương : Đôi lời về nhà thơ Tô Thuỳ Yên

Chân Phương giới thiệu

Trần Hữu Thục : chân phương những ngày câm nín

Nam Dao : 3 Tiểu thuyết lịch sử, Văn bản mới nhất do tác giả chỉnh sửa, cập nhật : 2017-07-30

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Chữ nghĩa ở ta

Tuổi ǵa đáng sợ, đáng yêu

Phan Huy Đường giới thiệu

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-07

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-07

Trần Hạ Tháp

Đồng dao bên lề xướng họa

thơ-bát-lục về hắn

Du tăng & đêm ở “hội quán hoang đường”

Những người bạn thân của hến

Tru Sa : 

Kẻ Bên Ngoài

Con Non

 

Phan Ni Tấn : Con Rạch Bầu Nhum

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2017-07

Thơ Nhung 2017-07

Nguyễn Hééồng Nhung dịch

Juhász Gyula : 

Bên Anh Luôn Luôn

Tất cả….

Petri György… Sụp Đổ

 

2017/07 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : 

Giạt vào bờ

Niềm đau trong bụng

Từ Thức : Khâu Đít Chuột

Phạm Xuân Đài : Mê hoang

Đọc trên oép : Nguyễn Ngọc Chính, Ai lên xứ hoa đào

Phạm Trọng Luật - Nguyễn Văn Khoa

Dịch cho Người t́m đọc :

Robert Blanché : Sự xây dựng phương pháp thực nghiệm

Paul Tannery : Vì Một Lịch Sử Khoa Học Toàn Diện

Chân Phương : Khóc Cha

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Chiều tàn, đời lặn

Iris et la mort

Sắc đẹp của một người đàn bà

Yêu và hiểu biết

Phan Huy Đường giới thiệu

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-06

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-06

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-06

Trần Hạ Tháp

Cơi Bùn di sản biển

An tọa đường của hắn

Học ở gốc cây chó đái

Dép nhôm & du giả

Vượt qua thời-mặt-nạ

Giàng và ẩn ngôn thời đại

Tru Sa : 

Bẩy từng tháp

Cú ngă

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2017-06

Thơ Nhung 2017-06

Nguyễn Hééồng Nhung dịch

Hamvas Béla : Một Số Câu Trích Của Hamvas Béla

Sưu tầm : Lạt Ma, Bản Tôn, Dakini Và Kẻ Bảo Hộ

 

2017/06 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : 

Cà Phê Ơi! Cà Phê Ơi!

Chở Con Ra Chợ

Từ Thức : 

Macron

Bên Bờ Vực

Nam Dao : Dân Khí, nghĩ vào ngày 30/04

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

2017, chính trường Pháp, c̣n lại ǵ ? 

Nhu cầu hiểu

Yêu rượu đỏ

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-05

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-04

Tru Sa : Xác Ướp

 

Nguyễn Hồng Nhung  

Niềm hy vong

Thơ Nhung 2017-05

Trác nghiệm quả

Nguyễn Héồng Nhung dịch

Hamvas Béla : Niềm cảm hứng

Pilinszky János : 

Từ nhật kư của tên đao phủ

Trước khi

 

2017/05 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : 

Hành Tŕnh Về Biển – 1

Hành Tŕnh Về Biển – 2 : Ba Bài Thơ Chiêu Niệm

Thơ Khắc Trên Đaả Koh Kra

Trở Về Biển

Đọc trên oép

Đỗ Trường : Chế Lan Viên,  từ tiếng kêu bi ai đến lời sám hối muộn màng

Đặng Phú Phong : Nhạc Sĩ Lê Thương & 70 Năm Ḥn Vọng Phu

Từ Thức : Bầu cử gay go. Nước pháp đi về đâu ?

Phan Lạc Tiếp : Nguyên Sa - Hà Nội

Vũ Đ́nh Trọng : Tháng Tư nhớ Nguyên Sa, chuyện tṛ cùng ‘Nga buồn như con chó ốm

Phạm Trọng Luật - Nguyễn Văn Khoa, Dịch cho

Antoine-Augustin Cournot : Lịch sử, «sàn diễn của những cá nhân vĩ đại»

Antoine-Augustin Cournot : Chiều kích lịch sử

Antoine-Augustin Cournot : Nguyên do học Lịch sử và Triết lư sử học

Platôn : Hãy Tự Tu Thân Sửa Tính

Raymond Aron  : Sự lạc quan của Auguste Comte

Xenephôn : Chăn Ḅ Và Chăn Dân

PHỤ LỤC 1 : Khái Niệm, Trường Phái, Học Thuyết

Nam Dao :

Ngụ ngôn tháng tư của một gă Hề già

Lan man Bob Dylan : Thơ, ngữ nghĩa và Dịch thơ

Chân Phương

Dịch : 

Vị hôn thê của trung úy T. (Phạm Tùng Cương)

Piotz Sommer, thơ

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Thành công - thất bại

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-04

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-04

Tru Sa : 

Chém

Xe ngựa

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2017-04

Thơ Nhung 2017-04

Hoà B́nh : Viết Về Giải Dịch Thuật Phan Châu Trinh 2017

Nguyễn Héồng Nhung dịch

Juhász Gyula : Đợi Xuân

Pilinszky János : Một Đoạn Nhật Kư

 

2017/04 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Đặng Thế Phong

Sống và chết trước khi thời cơ đến - 1

Sống và chết trước khi thời cơ đến - 2

Trần Mộng Tú : Carebot

Đọc trên oép

Duyên Anh

Hoài niệm thầy Ngô Văn Giảng: Ai Về Sông Tương

Kư giả Nguyễn Ang Ca, cuộc đời trôi nổi

Phạm duy viết vĩnh biệt hoàng cầm

Nha trang ngày về…

Đặng Thế Phong

Phạm Trọng Luật - Nguyễn Văn Khoa

Dịch cho người t́m đọc :  nhiều bài

Nam Dao : Nhớ Nguyễn Quang Thân, kẻ thẳng người mà đi

Chân Phương

Dịch phỏng vấn Nguyễn Thanh Việt về : Không có ǵ thật sự chết đi : VN và kư ức chiến tranh

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Donald Trump, hiện tượng không mới nhưng…

Được làm bạn

Et Fillon sauva la France de la banqueroute, Continuons de rigoler

Làm oép với bạn

Nguyễn Quang Thân, nhà văn trung thực với chữ nghĩa của ḿnh

Nứng xuân

Thấy "trước"

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-03

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-03

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-03

Tru Sa : 

Ảo giác mù :  2. Bản Âm

Viết

Vi Thuỳ Linh : ViLi ở Giverny

Nguyễn Hồng Nhung  

Cây mận

Cổ tích

Diễn từ nhận giải thưởng dịch thuật Phan Châu Trinh

Nguyễn Héồng Nhung dịch

WassAlbert : Khi quả thật bạn chỉ có một ḿnh

 

2017/03 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Mạch Nha : T́nh bạn

Miêng

Ai sẽ vào… chánh điện-1

Ai sẽ vào… chánh điện-2

Ai sẽ vào… chánh điện-3

Buổi ḥa nhạc Tết Tây

Buưt nhanh, buưt chậm

Kịch đường phố

Socrate-ChúaGiêsu-Đúc Phật

Cùng độc giả

Hay học thương yêu

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : Trái Tim Ngày Rằm

Chân Phương : Bài thơ tháng Chạp

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Macron, ứng cử viên lư tưởng - Một thời đại chính trị đang hấp hối

Mỹ : nền văn minh tư-sản và ư thức hệ tư-bản

Ngôi thứ ba

Ta

Trump và tư-bản tài chính

Ức hiếp cuối cùng

Xấu hổ

Une étoile (gastronomique) est née

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-02

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-02

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2017-02

Tru Sa : Ảo giác mù

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2017-02

Tử vi hoa

Nguyễn Héồng Nhung dịch

Johann Wolfgang von Goethe : Bông hồng dại

Juhász Gyula : T́nh Yêu Đầu Tiên

Pilinszky János : Lời Thở Than

 

2017/02 : New, Nouveau, Mới

Miêng

Hồng hạc

Buổi ḥa nhạc Tết Tây

Phây

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú

Cuối Năm Mẹ Đi Đâu

Qua Suối Đến Trường

Tâm An

Ngã tư ơi,có lệ rưng rưng!

Xuân ở Seattle

Mang Tết tới trường

Cuối Năm Tự Truyện

Đốm Lửa Cuối Năm

Khai Bút Xuân Đinh Dậu

Chân Phương : Ba bài thơ cho mùa xuân

Nam Dao : T́nh chỉ là 1-Từ-4 Chữ (Bob Dylan)

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Nước Mỹ trước khi Donald Trump lên ngôi : báo hiệu khủng hoảng toàn diện

Muslim ban và chủ nghĩa tư-bản ở Mỹ

Tư duy tự do - 02

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2017-01

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2017-01

Quỳnh Chi

Haiku  -  Năm Mới

Hoshi Shinichi : Chiếc ch́a khoá

Nguyễn Hồng Nhung  

Thơ Nhung 2017-01

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Görgely Gábor : Hồi Ức Về Hamvas Béla

Szerb Antal : Bạch Đạo Sĩ

Szinay Balázs : Tác Phẩm Minh Triết Thiêng Liêng Của Hamvas Béla

Viết về Nguyễn Hồng Nhung

Phan Nguyên Giới Thiệu Nguyễn Hồng Nhung

Tuệ An : Dịch giả, nhà văn Nguyễn Hồng Nhung: “Hăy có t́nh trong từng con chữ”

 

2017/01 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Từ Thức : Cuba si, Cuba no

Kim Khánh : Thầm Lặng

Ngô Thế Vinh : Hành tŕnh đến tự do, nhà văn thuyền nhân Mai Thảo

Trần Thảo : Quang Dũng, - một ḍng thơ bi tráng và lăng mạn

Chân Phương : Thư về nhà

Nam Dao :

Giải Nobel cho Bob Dylan

Sóng và Gió

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Ngu và dại

Gần đất xa trời

L'horizon indépassable de notre temps

Ngôn ngữ ở ta, ngôn ngữ ở đời

Trumperie

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-12

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-12

Tru Sa

Gió tang

Kẻ Không Nương Náu

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-12

Thơ Nhung 2016-12

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Petri György : Thu

 

2016/12 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Mạch Nha : Vẫn chỉ là nỗi nhớ

Vơ Công Liêm : Ma Vương

Miêng giới thiệu

Nguyễn Nam Trân

Đọc Sa Thạch Tập Của Tăng Vô Trú (Mujuu Ichien )

Một người không tên tuổi (Shiba Ryôtarô)

Lê Hoàng Long : Đặng Thế Phong , Tài hoa bạc mệnh

Nguyễn Thị Bích Thoa : Chợt tóc xanh đă nhuốm sắc thu mùa

Mỹ Đức Phạm Nguyễn : Dạy Và Học Trên Hai Quê Hương

Linh Phương : Những thông tin chính thức của chính tác giả về Bài thơ Kỷ vật cho em của Linh Phương

Vũ Thư Hiên : Hồ Dzếnh

Chân Phương : BOB DYLAN - Nobel Văn Học 2016

Nam Dao : Vinh danh Leonard Cohen ( 1932-2016)

Phan Huy Đường : Lang thang chữ nghĩa

Văn chương - chữ nghĩa

Dọn rác oép, gặp lại chính minh -1

Dọn rác oép, gặp lại chính minh -2

Nhơng nhẽo

Tương lai PhuLangXa hôm nay

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-11

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-11

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-10

Thơ Nhung 2016-11

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Szabó Lörinc : Cầu Nguyện Cho Hư Vô

 

2016/11 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : 

Chờ Bão Tới

Bản Tin VOA Sáng Nay

Cao La : Trần Mộng Tú, thi sĩ Việt Nam đầu tiên vào sách giáo khoa trung học Mỹ

Nguyễn Nam Trân

Yoshimura Akira : Dịch Sách

Giới thiệu văn hào Nhật Bản Shiba Ryôtarô

 

Hồi kư Nguyễn Văn Đông

Nguyễn Ngọc Ngạn : Lam Phương & Những cuộc t́nh vây quanh

Chân Phương : Thơ Paris 2016-10

Nam Dao : Văn hc, ni lc, trong-ngoài, và .vài tra vấn với nhà văn Nguyên Ngọc

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Chủ nghĩa và nghệ thuật

Điều ta không hiểu được

Distances

Đọc thơ t́nh

Hiểu ḿnh để hiểu tha nhân

Hoàng hôn của cuộc sống

Hoàn hảo

Intelligence

Mẹ ơi, con vẫn làm người

Nếu ta chân t́nh dịch bạn

Nhá và nuốt

Phan Huy Đường giới thiệu

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-10

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-10

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2016-10

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-10

Thơ Nhung 2016-10

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Hoa hồng trong nền văn hóa Thiên Chúa Giáo

Petri  György : Khí

Hamvas Béla : Trích thư ca Hamvas Béla gi Német Ferenc

 

2016/10 : New, Nouveau, Mới

Miêng : Phong Thy

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : 

Những Người Đàn Bà Không Nhà và Những Câu Thơ

Bó Chiếu Về Quê

Những Tiếng Nói Trung Thực

Đoản Khúc Thu

Đọc trên oép

Lê Hoàng Long : Đặng Thế Phong: Tài hoa bạc mệnh

Phan Lạc Phúc : Nhớ Phạm Đ́nh Chương

Nam Dao : 49 Ngày Dương Nghiễm Mậu

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Khi dịch thơ thành thơ

François Hollande, Le Grand Fossoyeur

Một niềm an ủi.  Une consolation.

Khi Nobel xếp hạng đại học

Sống chết, trường tồn hữu danh và vô danh

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-09

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-09

Dans le regard de Pauline – Trong mắt Pauline : 2016-09

Hà Dương Tuấn : Học chữ Hán cao độ từ nhỏ, không có lợi cho trí tuệ khoa học

Tru Sa : 

Ch

Kiến

Phan Ni Tn : 

Con tàu chở đất nước tôi

Cây Đàn Thạch Sanh

Amai B’lan, Nước Mắt Của Rừng

Các Loại Nhạc Cụ Của Người Êđê

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-09

Thơ Nhung 2016-09

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Havas Éva :  Em yêu anh

Petri  György : Nếu Sau Này

Pilinszky János : 

Tôi Đă Từng Yếu Đuối

Những cuộc gặp gỡ

 

2016/09 : New, Nouveau, Mới

Miêng : Phóng Sinh

Miêng giới thiệu

Nguyễn Văn Lục : Sách cũ miền Nam 1954-1975 

Trần Mộng Tú : 

Đưa Cháu Ngày Khai Trường

Thả Xuống Một Câu Thơ

Rơi

Những Ngọn Lửa

Vũ Tiến Thành : Già Đầu C̣n Mê Nhạc Sến

Ca sĩ Ánh Tuyết  : Tưởng nhớ Nhạc sĩ Văn Cao

Nam Dao giới thiệu

Nguyễn Thị Ngọc Hải : Hoàng Cầm – nghĩ lúc nằm im

Chân Phương : 

Mt chuyến du xuân-5

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Buồn

Cháu hơn ông

Chết nhưng bất diệt

Nghệ thuật điện ảnh và nghệ thuật ngôn từ

Thương nhớ Verlaine

Học sách

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-08

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-08

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-08

Thơ Nhung 2016-08

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre

Anh đă nh́n thấy em….

Có một cây liễu lâu lắm rồi

Giữ đôi mắt em

Anna Akhmatova :  T́nh Yêu

Petri  György : Ngài Đă Giăng Lưới Tôi- Chúa Ơi!

Pilinszky János : Thơ khóc

 

Bùi Văn Nam Sơn

MINH TRIẾT THIÊNG LIÊNG - TRỌN BỘ 3 TẬP

Tác giả: HAMVAS BELA

Dịch giả: NGUYỄN HỒNG NHUNG

LỜI GIỚI THIỆU CỦA BÙI VĂN NAM SƠN:

TIẾNG GỌI TỪ “THỜI TRỤC”

 

2016/08 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Phạm B́nh Chương : Hà Nội đẹp "như thật"

Nam Dao giới thiệu : Thơ Phạm Ngọc Lư

Chân Phương : 

Quc ca mi

Mt chuyến du xuân-4B

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Cá tính của một con người

Hạnh phúc vĩnh cửu

Nói được

Phải học làm người cái đă

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-07

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-07

Thơ Nhung 2016-07

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Juhász Gyula : 

Thi sĩ

Ân sủng cho những ngọn thông

Buddha

Trong bàn tay thượng đế

Nietzsche

Ḥa b́nh

 

2016/07 : New, Nouveau, Mới

Miêng : Xưng hô

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : Chim sẻ và tuổi thơ Việt Nam

Diêm Liên Khoa, Thiên Thai dịch

Tầm cao của văn học chiến tranh phương Đông

Nỗi buồn chiến tranh của Bảo Ninh, dưới cái nh́n một nhà phê b́nh Trung Quốc

Cao Huy Thun : Chuyn con cá

Du Tử Lê : Trung Dũng, ngụ ngôn, mới

Vũ Hữu Định : Trường Hợp Bài Thơ “C̣n Chút Ǵ Để Nhớ”

Nht Tiến : Mt Thi Vàng Son Ch Nghĩa

Nguyễn Nam Trân : Ánh lửa ven hồ (Takibi)

Đỗ Tuyết Khanh : Vài suy  nghĩ sau mt cuc biu t́nh

K yếu Pht Giáo và văn hoá

Danièle Masset, Miêng dch : Pht giáo và văn hóa n Độ: mt cuc hôn nhân bn cht

Lê Mnh Thát : Pht giáo trong bn đồ văn hóa Vit Nam

Nguyn Dư : Đạo Pht trong văn hc dân gian Vit Nam

Đào Hu Dũng / Nguyn Nam Trân : Pht Giáo và Tín Ngưỡng Dân Gian Nht Bn

Chân Phương : Một  Chuyến  Du  Xuân (4A)

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

"Bng Lai tiên cnh" ca cơi nhân sinh

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-06

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-06

Hiếu Tân :  Cô gái điếm lễ độ (Jean-Paul Sartre)

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-06

Thơ Nhung 2016-06

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Wass Albert : Trong nhà thờ của nỗi cô đơn

Juhász Gyula : Tôi không cho ǵ khác.....

Somogyi Imre : Hăy đến đi linh hn thánh thn!

Pilinszky János

Tôi bt đầu như cái ǵ

Đọa đày

 

2016/06 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú :

Transformers

Gửi người em vũng áng

Nguyễn Nam Trân :

Ở Kinosaki (Shiga Naoya)

Seibê và mấy quả bầu, Shiga Naoya (1883-1971)

Quách Dao : Người Gánh Nng

Nam Dao giới thiệu

Nhật Tiến : Sinh hoạt văn hóa của NHẤT LINH

Chân Phương : Một  Chuyến  Du  Xuân (tiếp)

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Chi tiết, toàn cục, tác phẩm nghệ thuật

Hành-văn

Iris ư thức ḿnh sẽ chết

Một câu văn hay trong một tiểu thuyết dở

Truyện chưởng Tàu, Descartes và Freud

Thương con, thương cháu

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-05

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-05

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-05

Thơ Nhung 2016-05

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Wass Albert : Thần Chết

Juhász Gyula : Cuộc sống là một giấc mơ ngắn ngủi

Petri György : Đúng lúc này ở đây

Pilinszky János : Mẹ Của Con

 

2016/05 : New, Nouveau, Mới

Miêng : Tội

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú : Áo khăn ngày cũ

Nguyễn Nam Trân :

Đôi cánh, (Tsubasa, 1951)

Đỉnh oán hờn (Shiramine)

Thơ Kaneko Misuzu (1903-1930)

Đọc trên oép :

Văn chương tỏ t́nh mộc mạc của người nam

Nđc : Đời Lính

Chân Phương : Một  Chuyến  Du  Xuân

Nam Dao : Biển ngộ độc

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Con người ư thức hệ ở ta

Kính tế chính trị đời nay, một thí dụ

Một ngày nào đó, Niết Bàn

Nhịn nhục

Nỗi nhục lớn nhất ở đời

Thanh thiếu niên và luật lao động ở PhuLăngXa

Yêu và chết

Thuyết Đường, một câu văn hay, tác giả Vô Danh

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-04

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-04

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-04

Thơ Nhung 2016-04

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre : Không phải người thừa kế, chẳng phải di sản xưa...

Juhász Gyula : Lời Cầu Nguyện

Szabó Lörinc : Ngôn Từ Chắp Cánh Ánh Sáng

 

2016/04 : New, Nouveau, Mới

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú :

Lạc Chỗ

Một Giải Mây Mới

Tấm Chăn Quilts

Cơn Mưa Trưa

Lời Nguyện

Nguyễn Nam Trân : 

Ḷng dâm của rắn (Ueda Akinari)

Din t nhn gii dch thut Phan Chu Trinh

T Thc : Văn chương phn kháng, viết t Bc Hàn

Vương Vi : N café

Nam Dao

Viết ngày phc sinh

Nam Dao gii thiu

Đặng Tiến :

Thanh Tâm Tuyn

Thân Phận Của Hoài Khanh

Chân Phương gii thiu

Phan Thị Trọng Tuyến : Đôi Ḍng Tâm Sự

Phan Huy Đường

My bui nói chuyn trên đài phát thanh

RFI : tiếng Vit

France Culture, France Inter : tiếng Pháp

Lang thang chữ nghĩa

Đéo

Làm, biết, hiểu và hành-văn

T́m hiểu bố mẹ

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-03

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-03

Trần Hải Hạc : Nhà nước và tư bn trong tŕnh bày ca b Tư bn

Trương Quốc Dũng

Đường Tăng

La dernière nuit, traduction de Phan Huy Đường

Phạm Ngọc Tuư

Như có như không

Hăy cháy bùng lên, ngn la

Vinh Anh : Chúng ta đi mà không biết đi đâu

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2016-03

Ḿnh Không Bao Giờ Gặp Nhau

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre : Bài ca về hoa hồng

Antoine de Saint-Exupéry : Lời Cầu Nguyện

Ernest Hemingway : Em đừng bao giờ buồn

 

2016/03 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Lê An Thế :

Nhích Lại Gần Trăng

Cách Lơ Lửng Sáng Chủ Nhật

Cột Đèn

Miêng : 

Miêng giới thiệu

Nguyễn Nam Trân : Trăng Tây Hồ (Tanizaki Jun.ichirô)

Trần Mộng Tú

Những Mái Nhà Thơm Ngát

Mứt quất

Người bên kia núi

Đời anh làm vườn

Trần Minh Hiền : Đọc Miêng

Chân Phương : Robert Burns

Nam Dao : Chùm rời  2016

Nam Dao giới thiệu

Phạm Thị Hoài : Năm ngày

Phan Huy Đường

Nhạc ở tôi

Jean Ferrat : Je vous aime

Jacques Brel : Aldonza

Brassens : Chanson pour l'auvergnat

Beethoven : Sonate au clair de lune

Lang thang chữ nghĩa

Lịch sử và văn chương

Sạch sẽ

Thời gian là tiền

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-02

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-02

Connaître le corps humains – T́m hiểu thân người

Hoàng Thị Kiều Anh

Concert 2007 – Bratislavia

Concert 2008 - Bratislavia

Nguyễn Hồng Nhung :

Ghi chép február- 2016

Thơ Nhung –  Február -2016

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Szabo Lörinc : B́nh Phục

Wass Albert : Thượng đế và tôi

Rainer Maria Rilke : Một số câu trích

Mihail J. Lermontov : Cầu Nguyện

Sưu tầm : Những người bạn gặp trên đường

 

2016/02 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh : Có Phải Tháng Giêng

Mai Ninh giới thiệu

Trịnh Y Thư : Một Kẻ Lạ Trên Phố Phường Hà Nội

Miêng : Đón xuân này nhớ xuân xưa…

Miêng giới thiệu

Nguyễn Nam Trân

Tiếng hát Junko

Cháo khoai

Trần Mộng Tú

Chuông Gọi Hồn Ai

Nhũ Hoa và Trăng Lưỡi Liềm

Như Truyện Thần Tiên

Xóm Tôi

Nguyễn Khôi : Hà Nội chạp này không có mùa Đông

Tiểu Tử

Chiếc khăn mu-soa

Con rạch nhỏ quê ḿnh

Chân Phương : Ri tháng giêng mt tiếng c̣i tàu

Chân Phương giới thiệu

Trần Hoài Thư : Vĩnh bit Đinh Cường

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Rồi th́…

Hành văn – 6

Certitude et incertitude

Cha con

Một lời phát biểu hay của bà Anne Hidalgo

Phải chi ta là nhà thơ

Thơ-2

Thống kê và đời ta

Triết lư và văn chương

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2016-01

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2016-01

Vơ Thị Như Mai : Xứ tuyết

Nguyễn Hồng Nhung :

Chúa mang bạn tới.

Lay động

Cổ tích bắt đầu

Chín bài thơ  nhung 2016- január

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Sự Cô Đơn Của Cá Nhân Và Linh Hồn

SzaboLorinc :

Thật tai hại

Ngày lễ

Radnóti  miklós : Cất giấu em

Emily Dickinson : Khoảnh Khắc Cao Diệu…

 

2016/01 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Trịnh Y Thư : Ở Hay Về ? 

Vơ Công Liêm : Nỗi đoạn trường trong tác phẩm của Fyodor Dostoevsky

Chân Phương : Thi ca trên mạng

Nam Dao

Chùm  Rời 2015

Nhớ về Bến Lạ

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Đọc Hán Sở Tranh Hùng

Đọc Tầm Tần Kư – 2

Gặp gỡ, sáng tác, tiêu diệt

Kinh tế thị trường định hướng…

Tiểu thuyết hay và tác phẩm nghệ thuật

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-11

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-11

Quỳnh Chi :

Haiku mùa đông (1)

Haiku mùa đông (2)

Nguyễn Hồng Nhung :

Đọc thơ Chân Phương tháng 12-2015

Đọc Phan Nguyên : Hương cô quạnh

Đọc Hiếu Tân dịch Cuộc cá cược lạ kỳ

Ra đời – Em đây

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Thơ dân gian Hungary : Thượng Đế Ơi Hăy Ban Mọi Tốt Lành

Pillinszky János : Gió lạnh

Petri György : Nụ Cười

Hamvas Béla : Lá thư thứ nhất

 

2015/12 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Trịnh Y Thư : Ngồi quán

Miêng :

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú

Hoa tai

Giải Mây Trôi

Văn Quang : Cái muỗng

Nguyễn Nam Trân : Người Cắt Lau (Tanizaki Jun.ichirô)

Chân Phương :

Voiliers et baisers

Chân Phương giới thiệu

Chiêu Uyên Vũ :

Rạng đông sớm mai (Victor Hugo)

Dưới ánh trăng (Goethe)

Nam Dao giới thiệu : 49 ngày Vơ Phiến vượt ngưỡng hư vô

Vương Trí Nhàn : Con người và xă hội Việt Nam qua truyện Tấm Cám

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Đọc Tâm Tần Kư của Huỳnh Dị

Trần Đức Thảo et La philosophie de Staline

Hậu duệ

Misère de la philosophie

Néfertiti trong ta

Phi văn hoá

Thời gian người

Uưnh nhau

Vô hạn - giới hạn

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-11

Silhouette humaine – Nhân dạng

Main dans la main – Tay nắm tay

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-11

Vơ Thị Như Mai : thơ

Phạm Thị Anh Nga : Dịch giả Bửu Ư và những chuyến du hành chữ nghĩa

Nguyễn Hồng Nhung :

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Jacques Prévert : Barbara

Juhász Gyula : Không bao giờ ….

Pilinszky János : Thiên đàng tháng mười một

Radnóti Miklós : Bầu trời u ám

Szabó Lơrinc : Ta không có thời gian cho em

Turbuly Lilla : ba bài thơ

Wass Albert : Tâm trạng mùa thu

 

2015/11 : New, Nouveau, Mới

Miêng : Bức tường, chiếc cầu và ḍng sông…

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú

Thời Tỵ Nạn Tuổi Lưu Vong

Mẹ, Con và Hoa Cúc

Trần Thị Lai Hồng

Quét lá

Vườn  quê  xa

Nguyễn Nam Trân

Con ếch (Kaeru)

Tiếng chim thần bí (Buppôsô)

Chân Phương : Vào thu

Nam Dao giới thiệu

Tuệ Sỹ : Dẫn vào thế giới Văn học Phật giáo

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Không hiểu được

Khổng Minh, một nghệ thuật tạo dựng nhân-vật trong tiểu thuyết

Mơ mộng

Thày giỏi

T́nh cảm

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-10

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-10

Trong mắt Pauline - Dans le regard de Pauline  : 2015-10

Nguyễn Hồng Nhung :

Ghi chép 2015-10

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Katai Tamás : Bức tranh tháng mười

Jacques Prévert : Ngày đầu tiên

Wass Albert

Thu

Từ duy nhất

Juhász Gyula : Không có lời từ biệt

Petri György : Bài ca của những kẻ nghiện rượu

Pilinszky János : Biển

 

2015/10 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Cổ Ngư :

Lẫn

Rời

Miêng : Ở đời có những cái ngu…

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú

Vết thương nội chiến

choi đi trốn đi t́m

Sáng Thu Phân

Gửi cho ai đó trong hành tinh mới

Nguyễn Nam Trân : Mưa lê thê (Ame Shôshô, 1921)

Vũ Đức Sao Biển : Người vợ của Bùi Giáng

Nguyễn Văn Bảo : Con người thật của Phạm Duy

Đọc trên oép : Chuyện nàng An Thị

Chân Phương dịch

Sự kiện mới bên trời tây (Phạm Tùng Cương)

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Đến khi

Đường

Hai h́nh thái ngu dốt

Sống phải làm ǵ ?

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-09

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-09

Trần Đức Thảo : La philosophie de Staline

Trương Thị Kim Dung : Chùm thơ mùa thu 2015

Nguyễn Hồng Nhung :

Bằng chứng lịch sử

Lăng tử và em

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Szabó Lőrinc

Bằng những chiếc lá thu đùa giỡn

Mừng sinh nhật

Katai Tamás : Kẻ mang thu tới

Jacques Prévert : Tặng anh, người yêu của em

Ady Endre : Thu đă đến Pari

Turbuly Lilla : Mong manh

 

2015/09 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh : Chuyến Xe Lửa Một Ngàn Chín Trăm Bốn Mốt

Mai Ninh thiệu

Cổ Ngư : Cửa Sổ, Mở Nhịp Ba

Mạch Nha :

Ngọn Lửa Bên Sông Ngơ

Cũng thế thôi

Miêng : Lao động là tự do

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú

Cạn tàu ráo máng

Nắng

Bảo vật để lại

Chân Phương

Giữa  hai  hớp  rượu

Chân Phương giới thiệu

Diễm Châu : Nhớ  Diễm  Châu

Nam Dao : Minh triết phương Tây - 2

Nam Dao giới thiệu

Cao Huy Thuần : Dân chủ? Vẫn là mơ thôi?

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Để thấy điều mới

Hiểu ḿnh đang viết ǵ

Nợ em

Sinh vật có tư duy

T́nh cảm, kiến thức, lư trí, t́nh người

Viết v́ ai ?

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-08

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-08

Trong mắt Pauline - Dans le regard de Pauline  : 2015-08

Đọc trên oép : Tuyên bố của các tổ chức xă hội dân sự và công dân về những dự án tượng đài trăm tỷ, ngàn tỷ

Từ Huy :

Khoảng trống trong tranh

Upsidedownism hay nghệ thuật của những nghịch lư

 

Nguyễn Hồng Nhung : Đêm nhiệt đới Châu Âu

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Pilinszky János

Tiết Đại Thử

Bản Án Riêng – Truất Ngôi

Szerb Antal : Người dẫn đường Budapest

Nguyễn Hồng Nhung sưu tầm và dịch

Mười Hai Luật Vũ Trụ và Hai Mươi Mốt Phụ Luật

Lời hứa của t́nh yêu vĩnh cửu- Ổ khóa khắp thế gian

 

 

2015/08 : New, Nouveau, Mới

Miêng : Chuyện nợ nần thế kỷ

 

Miêng giới thiệu

Nguyễn Nam Trân

Truyện Lạ Bờ Đông

Nagai Kafuu

Trần Mộng Tú

T́nh thương ở nơi đây

Tấm h́nh ở góc nhà

Chân Phương

Thi-Ca :

Giữa tám hành tinh

Cầu Mirabeau

Nam Dao : Minh triết Tây phương - 1

Nam Dao giới thiệu

Song Thao : Tuân

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Tư duy h́nh thức và tư duy biện chứng trong lĩnh vực kinh tế học

Kinh tế học PhuLăngXa cười ra nước mắt

Bạn hỏi ta

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-07

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-07

Từ Huy – Bùi Văn Nam Sơn : Kafka – V́ một nền văn hoá thiểu số

Hà Thuỷ Nguyên :

Đối thoại với Richard Sư Tử Tâm về thực tại

Thơ Hiệp Ikaria

Nguyễn Hồng Nhung :

Trao đổi về thơ dịch

Ghi chép tháng sáu- junius - 2015

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Hamvas Béla :

Bữa ăn nhẹ của thượng đế an lành

Lời khuyên của bảy nhà thông thái Hy Lạp

Những truyện cổ Hungary hay nhất  : Quả bong bóng lợn

 

2015/07 : New, Nouveau, Mới

Mai Ninh giới thiệu

Vơ công liêm : Biển . Đêm. Tiếng vọng xa đưa

Miêng :

Thăm Bản Gióc

Miêng giới thiệu

Tú Hoa : "Malacca dilemma"

VietNamNet :  Tiền dân cao và trí dân… thấp

Trần Mộng Tú :

Đang giữa hạ chim bay về đầy phố

Nhà Văn và vợ

Nguyễn Nam Trân : Hai truyện ngắn của Nhật

Niềm tin ki-tô-hữu trên quê hương Thần đạo

Người đàn ông bốn mươi

Nam Dao giới thiệu

Hà Duy Phương : Năm bài thơ

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Em

Hiện tại sống

Individu

Không và Có

Một bông hoa đẹp và dâm

Một bước trưởng thành

Mỹ nhân

Nghệ thuật

Thơ

Thử thách của tuổi già

T́nh yêu và lư trí

Trả nợ đời

Tuổi chết

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-06

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-06

Từ Huy : Thiên Nga - Hồ

Hoàng Thị Kiều Anh

Con Gà Rừng / Lesnư kohút, Bratislava 2015

Nguyễn Hồng Nhung :

Đọc bốn dấu ấn của hiện hữu

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre : Con đường -  Xe trong đêm

Những truyện cổ Hungary hay nhất  : Chuyện về ba chú lợn con

Hamvas Béla : Xă hội không có cha

 

2015/06 : New, Nouveau, Mới

Miêng :

Made in

Hiện tượng

Phong cách chơi xe sang…

Miêng giới thiệu

Việt Linh : Đọc Ga Xép

Nam_Dao :  Từ Nhân Văn-Giai Phẩm đến Văn Đoàn Độc Lập

Chân Phương :

Chân Phưng giới thiệu

Lê Trinh : Thơ Lê Trinh

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Phải chi đời người ai cũng thế

Chữ nghĩa – 1

Chữ nghĩa – 2

Đầu óc nô lệ

Đ̣i hỏi

Dọn bàn ăn

Khi ta quá tin chính ḿnh

Kiên nhẫn

Kỹ thuật và nghệ thuật

Kỹ thuật viết văn và hành-văn

Mồ côi

Ngắm hoa – 1

Ngắm hoa – 2

Tin vào Ḿnh

T́nh bạn

Un mot, deux mondes

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-05

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-05

Trương Thị Kim Dung

Lào Cai riêng nhớ

Găm

Ngoài

Miền Cúc

Huế

Đọc trên oép : Nguyễn Duy “ tuyên bố tự xoá tên khỏi các hội đoàn ”

Từ Huy : Sinh nhật

Nguyễn Hồng Nhung : Mừng ngày sinh

Một khoảnh khắc, Chân Phương - Pilinszky János

Sưu tầm : Bốn dấu ấn của hiện hữu

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre : Thi sĩ của thảo nguyên

Những truyện cổ Hungary hay nhất  :

Vua Machat và cậu bé đốt ḷ thông minh

Jean Ferrat :

Que serais-je sans toi ?

Nuit et brouillard

 

 

2015/05 : New, Nouveau, Mới

MaiNinh giới thiệu

Phạm Văn Đính : Dịch thơ ca Trịnh Công Sơn

Miêng : Tua Gai

Miêng giới thiệu

Trần Mộng Tú

 Bốn Mươi Năm đợi

Những con chim ngực đỏ

Những hàng cây ngă xuống

Tháng tư nhuộm tóc

Nguyễn Cư Trinh : Một bức tranh ước mơ

nam_dao :  30-4,  hận thù hóa giải ?

Chân Phương : Thơ-2015-04-Ngày ấy

Chân Phưng giới thiệu

Bùi Kim Anh : Nhặt lời cho bóng lá

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Con đường nghệ thuật

Học cháu

Hời hợt

Khi một nền văn minh bước vào đà suy vong

Nguồn gốc của khả năng sáng tác

Sống một ḿnh

Suy luận biện chứng và suy luận không biện chứng

Tuổi thơ

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-04

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-04

Từ Huy : Hai hạt bụi

Nguyễn Hồng Nhung  

Bởi v́ em yêu anh

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre : Trên bờ sông Tisza

Những truyện cổ Hungary hay nhất  : Cây táo vàng

Juhász Gyula : Về lễ phục sinh

Jacques Brel

Ne me quitte pas

Le plat pays

 

2015/04 : New, Nouveau, Mới

MaiNinh giới thiệu

Hậu Hiền : Những ngày đầu năm

Miêng : Một thoáng Hà Giang

Miêng thiệu

Trần Mộng Tú : Một thời để yêu

Phạm Trọng Luật (Nguyễn Văn Khoa) giới thiệu

Tạ Văn Tài :

NHÂN VỤ DSK : CÚ SỐC VĂN HOÁ GIỮA HAI NỀN DÂN CHỦ PHÁP-MỸ- Bá NV Khoa-b́nh luận TVTài

nam_dao

Bể Dâu-Đất Trời-Gió Lửa của nam_dao cùng ra mắt

Chân Phương :

Tấm ảnh tặng Barbara Kruger

Em C̣n Nhớ Tháng 4

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Công trạng và giới hạn của Thomas Piketty

Già và chết

Gị heo

Hội hoạ ở ta – Nhớ Lê Bá Đảng

Khoa-học, Dân-chủ, Pháp-quyền và Nhân-văn

Một người bạn vong niên

Nếu

Quả thực đoan trang

Question de mot

Aimer Hanah Arendt – Yêu Hannah Arendt

Tư-duy, hành-động, nghiệm-sinh

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-03

Chủ nhật về thăm ông bà

Thế giới của Lila

Xứ sở tôi sáng tạo trên Hoả Tinh

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-03

Chủ nhật về thăm ông bà

Từ Huy : T́nh yêu

Hoàng Thị Kiều Anh

Trnh Thu Hương : Tiêu Dao

Nguyễn Hồng Nhung  

Ghi chép 2015-03

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Ady Endre : Cánh đồng hoang Hungary

Petőfi Sándor : Bài ca dân tộc

Những truyện cổ Hungary hay nhất  : Con ngựa trắng của một người nghèo khổ

Brassens : Một bản nhạc cho hai bài thơ

 

2015/03 : New, Nouveau, Mới

MaiNinh : Nắng Xuân Trên Ngọn Xà Cừ

Phạm Trọng Luật (Nguyễn Văn Khoa)

VÀI SUY NGHĨ VỀ BÀI

Tốc độ xoay chuyển vận mệnh đất nước:Kỳ tích của các anh hùng thời Minh Trị duy tân

Phạm Trọng Luật giới thiệu

Trần Văn Thọ : Tốc độ xoay chuyển vận mệnh đất nước:Kỳ tích của các anh hùng thời Minh Trị duy tân

Vĩnh Sính : Thử t́m hiểu thêm về chuyến đi công vụ ở Hạ  Châu của Cao Bá Quát

Chân Phương :

Thơ tháng 02-2015 : đặc biệt tặng các bạn ở Montréal và Toronto

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Au seuil de la mort - Trước cơi chết

Hai chiều kích của chiến tranh

Hy Lạp trong ḷng ta

Khi ta đối diện với cái chết

Lư tưởng

Buồn

Thông minh và ngây thơ

Văn chương và tuyên truyền

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-02

Tết avec Mamie et Papi

Tết với ông bà

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-02

Tết avec Mamie et Papi

Tết với ông bà

Trong mắt Pauline - Dans le regard de Pauline : 2015-01

Vũ Hồi Nguyên

Gửi những ngày qua đi

Cái tôi tưởng tượng

Bên ngoài

Từ Huy

Gửi người yêu và tin : Mặc Lâm phỏng vấn tác giả

“Hoặc là chết, hoặc là sách” : Kim Yến phỏng vấn Nguyễn Thị Từ Huy

Hoàng Thị Kiều Anh và Nao Higano

Nao Higano : Lá nắng

Nguyễn Hồng Nhung  

Bảy Năm

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Hamvas Béla : Bản kế hoạch mùa đông

Szabó Lőrinc : Buổi sáng

Những truyện cổ Hungary hay nhất  : Chàng chăn cừu của Vua Machas

 

2015/02 : New, Nouveau, Mới

Miêng

Có những cách giáo dục…

Miêng giới thiệu

Từ Thức : Tiểu Tử, những giọt nước mắt, những tiếng thở dài

Trần Mộng Tú : Mùa xuân và Điếu Cày

Nguyễn thị Cỏ May : Nam kỳ cũng có văn chương

Chân Phương :

Chùm thơ 2015-01

nam_dao

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Cười chính ḿnh và cười tha-nhân

Đại - Tiểu Quốc

Giấy - Lửa

Một lời khước từ

Một lời nói hay

Ngôn ngữ thông-tin và ngôn ngữ văn-chương

Vượt sinh tử

Yêu và biết yêu

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila dessinant sa vie - Lila vẽ đời ḿnh : 2015-01

Nouvel An avec Papi Mamie

Năm mới với Ông Bà

Des mains d'Iris - Từ bàn tay Iris : 2015-01

Nouvel An – Năm mới

Trong mắt Pauline - Dans le regard de Pauline : 2015-01

Ligne courbe, ligne brisée

Nét cong, nét găy

Đọc trên oép

Chu Hảo : Tôi là Charlie

Nguyễn Quang Đỗ Thống

Le chagrin et le sursaut

Bi thương và quật khởi

Những con người tử tế, dũng cảm

Hồ Duy Hải

Từ Huy

Tiểu tuyết: Gửi người yêu và tin

Gửi người yêu và tin - chương 16

Quỳnh Chi

Dazai Osamu : Chuyện đêm tuyết rơi

Hoàng Thị Kiều Anh và Nao Higano

Xuân Paris – 2014 : Giọt thầm

Nguyễn Hồng Nhung  

Tọa đàm: “Câu chuyện vô h́nh và đảo” – Sự trỗi dậy của con người cá nhân

Heritage Space – Tọa đàm về tác phẩm của Hamvas Béla

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Pilinszky János : Thế gian nguội lạnh

 

 

2015/01 : New, Nouveau, Mới

Chân Phương :

Ngồi lại bên Cầu Mirabeau

Thương tiếc Simon Leys

nam_dao

Thương  tiếc  anh, người  chăn kiến Bùi Ngọc Tấn

nam_dao giới thiệu

Bùi Ngoc Tấn : Thăm lại nhà tù xưa

Phạm Tường Vân chuyện tṛ với Bùi Ngọc Tấn : Người chăn kiến

Phan Huy Đường

Lang thang chữ nghĩa

Giải thích

Hành-văn

Kiến thức – Lư trí – Nhân t́nh

Cưỡng ép nghệ thuật

Số 0 ở ta

Tâm huyết

Yêu bạn

Le rêve réalisé de M. Thomas Piketty

Phan Huy Đường giới thiệu

Lila vẽ đời ḿnh : 2014-12

Club Lila

Nhân vật Manga

Giấc mơ Noël

Bảng điều khiển

Từ bàn tay Iris : 2014-12

Collage – dán giấy

Những con người tử tế, dũng cảm

V́ Nguyễn Quang Lập

Nguyễn Hữu Động

As time goes by

Ḍng thời gian trôi đi

Từ Huy

Tiểu tuyết: Gửi người yêu và tin

Gửi người yêu và tin - chương 15

Quỳnh Chi

Kajii Motojiro : Quả chanh

Hoàng Thị Kiều Anh

Cư Trần Lạc Đạo

Nguyễn Hồng Nhung  

Chạm tay vào năm mới

Nguyễn Hồng Nhung dịch

Pilinszky János : Cả thiên thần ánh sáng

Wass Albert :  Mùa đông